Traduza as legendas rapidamente com o Translator Toolkit do Google

Experimente Nosso Instrumento Para Eliminar Problemas

Prefiro legendas em vez de dublagem quando se trata de produções de vídeo. A principal razão para isso é que a versão original é geralmente a melhor e que a dublagem em cima dela pode quebrar cenas ou o filme inteiro.

Não quero que o Samurai Japonês fale alemão, por exemplo. Por outro lado, as legendas nem sempre são fornecidas com os filmes. Se você aceita lançamentos de varejo, por exemplo, pode obter algumas legendas dependendo da região em que mora, mas isso só acontece se for lançado oficialmente no país em que você mora.

Se você comprar um filme em uma viagem de negócios ou férias, poderá ficar sem a opção adequada de reproduzi-lo se as legendas não forem fornecidas em seu idioma e se as cópias também não forem fornecidas.

Se as legendas forem fornecidas em um idioma diferente, você pode usar o Translator Toolkit do Google para traduzi-las para um idioma que você entenda.

Translator Toolkit é um serviço da web do Google que requer uma conta do Google. Depois de fazer login em sua conta do Google, você pode começar imediatamente.

Nota: O serviço oferece suporte apenas aos formatos de legenda SubRip (SRT) e SubViewer (SUB). Se a sua legenda estiver em um formato diferente, você precisará convertê-la antes de traduzir o conteúdo corretamente. Este serviço da web por exemplo, converte entre os formatos de legenda SRT, STL, SCC, ASS e TTML.

Clique no botão de upload na página inicial após o login.

google translator toolkit

Você faz duas seleções importantes na próxima página. Primeiro, você clica no link 'adicionar conteúdo para traduzir' para enviar um arquivo de legenda para o serviço que deseja traduzir. Basta escolher o arquivo de upload e selecionar um arquivo compatível no sistema local.

Em seguida, você seleciona o idioma desejado para o qual deseja que as legendas sejam traduzidas e clica no botão próximo para iniciar o processo.

translate subtitles

O upload pode demorar um pouco. Você é levado a uma página patrocinada onde pode solicitar uma tradução, mas não é isso que você deseja. Clique em não, obrigado para pular a etapa.

professional translation

Isso o leva de volta à página inicial do serviço. Lá você precisa clicar no arquivo de legenda carregado para abrir a interface de tradução.

O idioma original e o idioma traduzido são exibidos nessa página.

original translation

Selecione Arquivo> Baixar para baixar o arquivo de legenda traduzido para seu sistema local. Se desejar, você pode fazer modificações nele antes de fazer isso, desde que também fale o idioma do qual ele foi traduzido.

A tradução automática tem suas peculiaridades e você encontrará erros de tradução e até mesmo algumas palavras que não foram traduzidas.

Ainda assim, considerando que essa pode ser sua única opção de obter uma cópia traduzida de uma legenda, é melhor do que nada.